Unterschiede zwischen Essere und Stare

Unterschiede zwischen Essere und Stare

Essere gegen Stare

Was liebst du an Italien?? Vielleicht wären Ihre ersten Antworten ihre italienische Küche und ihre atemberaubende Landschaft. Aber für einige wäre ihre Antwort die italienische Sprache. Haben Sie schon jemanden auf Italienisch sprechen gehört?? Die Art und Weise, wie Menschen Italienisch sprechen, ist sehr schön für die Ohren. Sogar ich war beeindruckt von der hohen Tonhöhe und dem schnellen Tempo ihrer Stimmen. Lassen Sie uns in diesem Artikel ein wenig Italienisch lernen. Lassen Sie uns zwei italienische Wörter miteinander unterscheiden.

Als ich meine Nachforschungen über „Esseer“ und „Stare“ durchgeführt habe, kann ich nur sagen, dass diese Wörter die äquivalenten Begriffe für unsere eigenen Verben sind, „um zu sein.In der englischen Sprache sind die Grundlagen der Verben: „Am“, „IS“ und „sind."" Esseer "bedeutet in englischer Sprache" sein "oder" existieren "; Während „starre“ bedeutet, zu bleiben."Wenn Sie sich ihre englischen Übersetzungen ansehen, zeigen„ Esseer “und„ starren “nur auf dasselbe. Wie alle anderen Wörter hat jedes Wort jedoch seinen eigenen Abschluss und seine Nutzungsregeln.

In Bezug. Zu den ständigen Aspekten können Sie „Esseer“ frei verwenden: Identitäten, Berufe, Ursprünge, religiöse Zugehörigkeiten, politische Zugehörigkeiten, Zeit, Besitztümer, Nationalitäten, physische Merkmale, wesentliche Merkmale, Ort, aktuelle Zustand und subjektive Reaktionen. Beachten Sie, dass die oben genannten dauerhaften Aspekte Zuschreibungen sind, die nicht entfernt oder von einer bestimmten Person oder einem bestimmten Objekt getrennt werden können.

Hier sind einige Beispiele für „Esseer“:

  1. Identität - IO Sono Celine. (Ich bin Celine.) In dieser Aussage wird „Essere“ verwendet, weil wir über den Namen oder die Identität einer bestimmten Person sprechen. Beachten Sie auch "Am", das Verb -Verb wird im Satz verwendet.

  2. Beruf - Lei è un InSegnante. (Sie ist eine Lehrerin.) In dieser Aussage wird „Essere“ erneut verwendet, weil wir uns mit dem ständigen und aktuellen Beruf eines Einzelnen befassen. Beachten Sie auch "IS", das Verb -Verb wird im Satz verwendet.

  3. Nationalität - IO Sono Un Americano. (Ich bin Amerikaner.) Nationalität ist auch ein dauerhafter Aspekt eines Individuums, damit in dieser Aussage „Esseer“ verwendet wird. Beachten Sie auch "Am", das Verb -Verb wird im Satz verwendet.

  4. Physischer Aspekt - Sono Bei Giovanotti. (Sie sind gutaussehende, junge Männer.) Der offensichtliche physische Aspekt eines bestimmten Individuums ist ebenfalls dauerhaft, sofern sie aufgrund anderer Faktoren nicht verändert wurden. In dieser Aussage sprechen wir jedoch über die aktuellen, physischen Aspekte der Männer, die gutaussehend und jung sind, so dass „Esseer“ verwendet wird.

  5. Ort - Il Denaro è All'interno della Tasca. (Das Geld befindet sich in der Tasche.) Das Geld befindet sich dauerhaft in der Tasche, solange niemand sie herauszieht, so dass „Esseer“ wieder verwendet wird.

Andererseits wird „starre“ häufig verwendet, um temporäre Aspekte und präzise Standorte anzuzeigen. "Stare" wird auch in idiomatischen Aussagen und Hilfsverben verwendet. Die folgenden Beispiele stammten von Serena Italienisch von WordPress.   

  1. Vorübergehender Aspekt - Sto männlich. (Ich fühle mich schlecht.)

  2. Idiomatische Aussage - Sto bene. (Mir geht es gut.)

  3. Präzise Lage - La Sedia Sta in Cucina. (Der Stuhl befindet sich in der Küche.)

  4. Hilfsverb - Sto Correndo. (Ich renne.)

Wenn Sie es bemerken werden, tauchen jedes Mal, wenn wir „Esseer“ verwenden, immer auf. Auf der anderen Seite taucht jedes Mal, wenn wir „Stare“ verwenden, immer auf. Dies ist jedoch nicht immer der Fall. Dieser Artikel soll nur Anfängern helfen. Es gibt mehr spezialisierte Regeln, die Sie lernen und sich auswendig lernen müssen.

Zusammenfassung:

  1. "Esseer" bedeutet in englischer Sprache "sein" oder "existieren"; Während „starre“ bedeutet, zu bleiben.”

  2. "Esseer" und "Stare" sind gleichwertige Begriffe der englischen Sprache, um Verben zu sein.